人気ブログランキング | 話題のタグを見る

La Lune Lunatique

mmemiya.exblog.jp
ブログトップ

エキブロ新聞読んでみました

2月14日(火)号

トリノを英語でなんと呼ぶか、というのは初めて知りました。
この手の話題で言えば、大学1年のとき、フランス語の教科書に「ロンドル」というのが出てきて、それが「ロンドン」だと知ったときは、やっぱりカルチャーショックでした。
あと、パリにいるときにドイツ人が「アイフェルタワー」とか言った時。(これって英語発音?)
あ、フランス人の言う「エタジュニ」も(アメリカのこと、というか、ユナイテッドステイツのフランス語)も、音だけ聞くと何がなにやら、ですよね。

とすると、「トリノ」「ロンドン」「エッフェル塔」という日本人って、割と現地発音に忠実なんですかね。
あ、でも、「スペイン」ってのは英語発音ですよね。あと、ずっと分からなかったのが「イギリス」なんですが、「エゲレス」の方はポルトガル語発音由来とか?なるほど。でも、誰がどこで「イギリス」にしちゃったんでしょうかね。

そういえば、私がフランスにいた頃、NATO軍のユーゴ空爆が大問題になっていたのですが、毎日「オタン」「オタン」で、最初はそれもなんだ!?って感じでした。
「NATO 北大西洋条約機構」は、フランス式の語順では「OTAN」なんですよね。
by mmemiya | 2006-02-14 20:35 | フランス関連